베트남어 숫자를 처음 배웠을 땐 진짜 너무너무 멘붕이었다. 낯선 언어였어서 그랬는지 1부터 10까지도 잘 외워지지 않았었다. 그런데 이제 어느정도 익숙해지니 날짜를 말한다던가, 요일을 말한다던가, 큰 단위의 금액을 말하는것도 어렵지 않다.
그렇다면 베트남어로 숫자는 어떻게 말할까?
1. 베트남어로 0~10 말하기
베트남어로 0~10은 아래 표와 같다.
뭐 사실 이해하기보단 공부하고 싶은 사람은 그냥 외워야 하고, 잠깐 숫자가 필요한 사람은 이 표를 베트남 사람들에게 보여주고 손가락으로 가리키면 된다 ㅎㅎ
그래도 적어도 못 / 하이 / 바 / 본 / 남 (1에서 5)을 알아두면 짧은 여행 중에라도 요긴하게 사용할 수 있을 거다.
그리고 우리나라말로 "건배~!!!" 하듯이 베트남에서는 무조건 "못 하이 바 요~!!" [하 나 둘 셋 예이~!!!]라고 모두 외친 뒤 맥주를 시원하게 원샷하기 때문에 굳이 어렵게 외우려고 하지 않아도(?) 1,2,3 만큼은 쉽게 외우지 않을까 싶다. 짧은 여행 중에라도 수십 번은 들을 수 있는 말이기 때문이다.
2. 베트남어로 11~20 말하기
다음은 11에서 20까지 알아볼 차례다. 정말 단순하게 11부터의 숫자는 1~10까지 배운 것을 응용하면 된다.
10은 mười (므이)이고, 1은 một(못)이므로 11은 mười(므이) + một(못)이 된다.
10은 mười (므이) 이고, 2는 hai(하이) 이므로 12는 mười(므이) + hai(하이)가 된다.
10은 mười (므이) 이고, 3는 ba (바) 이므로 13은 mười(므이) + ba(바)가 된다.
10은 mười (므이) 이고, 4는 bốn (본) 이므로 14은 mười(므이) + bốn(본)이 된다.
그런데 15에서 난관이 생긴다. 10은 mười (므이)이고, 5는 năm(남) 이므로 15는 mười (므이) + năm(남)이 되어야 하는데 실제로 15는 mười lăm (므이 람)이다. 15부터 시작해서 25, 35, 45,... 모두 이 규칙이 적용되게 된다. 때문에 5는 5로서만 năm(남)으로 읽고 10 이상인 숫자에서부터는 계속 lăm (람)으로 읽히게 된다고 알아두어야 한다. 이유 같은 건 없다. 그냥 외워야 될 문제이다.
15의 난관을 벗어나 16부터 19는 0~10까지 외운 것을 응용하여 간단히 넘길 수 있다.
10은 mười (므이)이고, 6은 sáu (싸우)이므로 16은 mười(므이) + sáu(싸우)가 된다.
10은 mười (므이) 이고, 7는 bảy (바이) 이므로 17은 mười(므이) + bảy(바이)가 된다.
10은 mười (므이) 이고, 8는 tám (땀) 이므로 18은 mười(므이) + tám(땀)이 된다.
10은 mười (므이) 이고, 9는 chín (찐) 이므로 19는 mười(므이) + chín(찐)이 된다.
이렇게 16에서 19를 무사히 넘어가면, 또 이해보단 외움이 필요한 20이 나온다.
2는 hai(하이)이고, 10은 mười (므이)이므로 20은 hai(하이) + mười (므이)라고 쓰고 읽으면 될 것 같지만 쓰는데서 또 문제가 발생한다. 그냥 10은 성조가 있는 mười (므이)이지만, 20~90을 표현할 땐 성조가 없는 mươi(므이)를 쓴다. 때문에 20은 hai(하이) + mươi (므이)가 된다. 사실 말을 할 땐 별 차이가 없는데, 혹여라도 베트남어를 써야 할 일이 생기면 꼭 저 성조를 구분해줘야 한다.
3. 베트남어로 21~99까지 말하기
어찌어찌 20까지 외웠다면 21에서 또 고난이 생긴다.. 하아 고난의 연속..
20은 hai mươi (하이 므이)이고, 1은 một(못)이므로 21은 hai mươi một (하이 므이 못) 일 것 같지만
21에서는 một(못)이 성조가 변해서 mốt(못)으로 바뀌게 된다. 이는 31,41,...91에서도 마찬가지다.
30은 ba mười (바므이) 이고, 10자리 뒤에서 mốt(못)이므로 31은 ba mười(바므이) + mốt(못)이 된다.
40은 bốn mười (본 므이)이고, 10자리 뒤에서 mốt(못)이므로 41은 bốn mười(본므이) + mốt(못)이 된다.
50은 Năm mười (남 므이)이고, 10자리 뒤에서 mốt(못)이므로 51은 năm mười(남므이) + mốt(못)이 된다.
..
90은 Chín mười (찐므이)이고, 10자리 뒤에서 mốt(못)이므로 51은 Chín mườimười(찐므이) + mốt(못)이 된다.
21에서 99까지 조금 헷갈릴만한 숫자만 다 따로 정리를 해보았다.
위의 표에 빨간색 글씨로 정리한 거 외에 21에서 99까지 헷갈리는 숫자는 없을 것 같다. 이렇게 학구적인(?)
포스팅은 할 생각이 없긴 했는데, 표로 정리를 하다 보니 숫자공부를 다시 해야 할 것 같은 기분이다.
4. 그렇다면 대망의 100은???!!!
100은 베트남 말로 một trăm (못 짬)이라고 말하면 된다.
위에 1에서 100까지 배운 것을 응용하여 110은 못짬 므이 (một trăm mười), 125는 못짬 하이 므이 람 (một trăm hai mười lăm)으로 간단하게 응용이 될 수 있다.
사실 이 포스팅을 읽고 있는 분들이 왜 베트남어 숫자를 찾아본지는 모르겠지만 베트남어가 학업적으로나 업무적으로 필요한 분이라면 당연히 숫자를 아는 건 기본이라고 생각한다. 여행객들이라면 손가락 발가락 다 써가며 숫자를 표현할 수는 있겠지만, 슬프지만 나 포함 여러분들은 여행객이 아니기 때문이다.
이왕 베트남어를 좀 깊게 공부하고 싶다면 숫자부터라도 정확하게 배우셨으면 하는 개인적인 내 바람이다.
100 이후의 숫자들도 빨리 정리해서 업데이트해드리도록 하겠다 :)
▼ 관련게시글
'베트남라이프 > 짤막베트남어' 카테고리의 다른 글
[짤막베트남어] 저 XX에 가고 싶어요 (택시타기) (0) | 2022.03.01 |
---|---|
[짤막베트남어] 얼마에요/비싸요/깎아주세요 (0) | 2022.03.01 |
[짤막베트남어] 예뻐요 / 멋있어요 / 귀여워요 (0) | 2022.03.01 |
[짤막베트남어] 고맙습니다 / 천만에요 (0) | 2022.03.01 |
[짤막베트남어] 베트남어로 인사하기 (안녕,안녕하세요) (0) | 2022.02.26 |
댓글